自称海牛翻译的用户:海牛不欠兰克尔-泽工资,还给他预支钱(自称海牛翻译的网友称海牛未拖欠兰克尔-泽薪资,反而预支过费用)
Clarifying user request
最新新闻列表
Clarifying user request
Considering user inquiry
Translating user request
Analyzing Clippers' Defense
Clarifying response options
要我翻译、科普背景,还是写成一段新闻/社媒文案?
这句话需要我怎么处理?要翻译、润色,还是改成新闻标题/简讯?
Gathering delivery options
你想让我怎么处理这句话?可以选一个方向:
Offering training focuses and options